Vai al contenuto

Il vostro nome in Na'Vi


Olo'eyktan
 Condividi

Messaggi raccomandati

  • Risposte 180
  • Creato
  • Ultima Risposta

Migliori Inserzionisti In Questa Discussione

Migliori Inserzionisti In Questa Discussione

credo che nessuno abbia il mio nome qui in mezzo xD....

 

 

"Donato" in lingua aramaica, o anche dall'ebraico Shime'on, tratto da sh'ma (ascoltare), con il significato di "Dio ha ascoltato la tua preghiera di concedere un figlio", come specifica la Bibbia nella Genesi 29,33: la frase è di Lia, la moglie reietta di Giacobbe, che ringrazia il Signore di averle fatto concepire Simeone.

 

Simone è, secondo l'ISTAT, l'ottavo nome maschile più utilizzato per i nuovi nati nel 2004 in Italia[1] e il settimo nel 2006

 

 

Link al commento
Condividi su altri siti

credo che nessuno abbia il mio nome qui in mezzo xD....

 

 

"Donato" in lingua aramaica, o anche dall'ebraico Shime'on, tratto da sh'ma (ascoltare), con il significato di "Dio ha ascoltato la tua preghiera di concedere un figlio", come specifica la Bibbia nella Genesi 29,33: la frase è di Lia, la moglie reietta di Giacobbe, che ringrazia il Signore di averle fatto concepire Simeone.

 

Simone è, secondo l'ISTAT, l'ottavo nome maschile più utilizzato per i nuovi nati nel 2004 in Italia[1] e il settimo nel 2006

Donato significa: regalato da dio.... la parola "regalo" in Na'Vi ancora non esiste però puoò essere sostiruita con "ricevere" (credo :lol: ). Quindi: Oeru tìrmel Eywa

PS: non sono sicuro, vorrei ascoltare altri pareri prima :)

Link al commento
Condividi su altri siti

Cristina significa "Seguace di Cristo" , però in Na'Vi non so bene come si possa dire..

Siccome seguace ancora non è stato introdotto nel vocabolario, in quanto inesistente come vocabolo, un sinonimo potrebbe essere membro, cioè come membro della comunità di Cristo, e quindi seguace..

Membro= hapxìtu

Siccome però il Na'Vi ancora non lo so molto bene, la costruzione intera del nome non riesco a completarla..

Spero che Olo'Eyktan, .:Neytiri:. o chi sa il Na'Vi in modo corretto, completi la traduzione..

Irayo! :)

Link al commento
Condividi su altri siti

Cristina significa "Seguace di Cristo" , però in Na'Vi non so bene come si possa dire..

Siccome seguace ancora non è stato introdotto nel vocabolario, in quanto inesistente come vocabolo, un sinonimo potrebbe essere membro, cioè come membro della comunità di Cristo, e quindi seguace..

Membro= hapxìtu

Siccome però il Na'Vi ancora non lo so molto bene, la costruzione intera del nome non riesco a completarla..

Spero che Olo'Eyktan, .:Neytiri:. o chi sa il Na'Vi in modo corretto, completi la traduzione..

Irayo! :)

io credo sia: Eywayä hapxìtu :unsure:

Link al commento
Condividi su altri siti

ti consiglio di presentarti nella sezione apposita :) il tuo nome significa "dio è salvezza" quindi potrebbe essere: Eywa zong lu (chiedo altri pareri :P )

 

O si potrebbe tradurlo come salvatore... Zongyu(o zongtu?) Non son sicuro...http://avatar-italia.net/forum/public/style_emoticons/default/unsure.gif

Link al commento
Condividi su altri siti

Il mio nome è Christian....riuscite a tradurlo ? Dato che ha chiara origine cristiana lo vedo un pò difficile...da wikipedia trovo "deriva dal latino christianus e significa "che vive secondo la legge di Cristo."

allora...io direi che può essere tradotto così: oeru tìreit fa Eywayä koren (lo so è un po lungo per un nome :lol: )

PS: non ti assicuro che sia giusto però XD aspetto altri pareri!

Link al commento
Condividi su altri siti

Qualcuno saprebbe dirmi se può esistere una traduzione per "Marta"?

Dovrebbe derivare da "Marte" o "Signora, padrona" o "Palma" (Wiki cit)

eykté ci dovrebbe andare vicino, non sono sicuro però che sia lecito modificare Eyktan (leader) poichè non sono sicuro se quel -an è un suffisso oppure parte della parola, bisognerebbe chiedere a Frommer, in ogni caso dovrebbe andare bene così ;)

Link al commento
Condividi su altri siti

allora...io direi che può essere tradotto così: oeru tìreit fa Eywayä koren (lo so è un po lungo per un nome http://avatar-italia.net/forum/public/style_emoticons/default/laugh.gif )

PS: non ti assicuro che sia giusto però XD aspetto altri pareri!

 

Grazie !Il problema ora è ricordarselo XD

Link al commento
Condividi su altri siti

Ciao io mi chiamo Thomas e nella lista dei nomi non è presente nemmeno sotto forma di Tommaso , potrei se possibile sapere la sua traduzione in Na'vi ?

Anche io sono Thomas, adesso ti traduco i nostri nomi ^^ :

 

1- significa gemello

 

2- gemello in Na'Vi non esiste, lo si può però comporre.

 

3- Fratelli Uguali = tenga smuk

 

4- Poiché è un nome composto possiamo unirli separandoli semplicemente da uno stop glottale: teng'smuk

Link al commento
Condividi su altri siti

Ma siete fantastici, come ci riuscite?

 

Scusate Matteo che cosa significa in Navi?

 

Grazie

 

Prima di chiedere il tuo nome in questa sezione sarebbe carino che tu ti presentassi a questa comunità.

 

Puoi farlo QUI

 

Per quanto riguarda il nome se leggi la lista a pagina uno puoi trovarlo già li.

Link al commento
Condividi su altri siti

Eccomi qui a "disturbare" pure in questa sezione... :D

Ho visto che mi ha già preceduto qualcuno sulla richiesta della traduzione del nome (tsmukan Ellenico), ed è anche fortunato che ha l'"h" (il mio anagrafe cattivissimo non la mise quando venne registrata la mia nascita...:()

Però ero "curioso" di sapere se Christian e Cristian possono avere la medesima traduzione (ed essendo lunga la traduzione ci fa sentire più "importanti" noi Cristian con o senza H! :D)

Grazie a chiunque per la disponibilità!

Link al commento
Condividi su altri siti

Eccomi qui a "disturbare" pure in questa sezione... :D

Ho visto che mi ha già preceduto qualcuno sulla richiesta della traduzione del nome (tsmukan Ellenico), ed è anche fortunato che ha l'"h" (il mio anagrafe cattivissimo non la mise quando venne registrata la mia nascita...:()

Però ero "curioso" di sapere se Christian e Cristian possono avere la medesima traduzione (ed essendo lunga la traduzione ci fa sentire più "importanti" noi Cristian con o senza H! :D)

Grazie a chiunque per la disponibilità!

leggendo su internet ho trovato che il nome Cristian (senza H) è una variante italiana del nome Cristiano, mentre Christian (con l'H) è un'altra variante Inglese/Tedesca. Quindi non è sbagliato Cristian :)

il Nome Cristiano significa "appartenente alla religione Cristiana"....dato che le parole "religione" e "cristiana" non esistono potrebbe essere tradotto come "appartenente a Eywa" o "di Eywa"....: credo sia semplicemente "Eywayä" :)

Link al commento
Condividi su altri siti

Unisciti alla conversazione

Puoi pubblicare ora e registrarti più tardi. Se hai già un account, Accedi Ora per pubblicare con il tuo account.

Visitatore
Rispondi a questa discussione...

×   Hai incollato il contenuto con la formattazione.   Rimuovi formattazione

  Sono ammessi al massimo solo 75 emoticon.

×   Il tuo link è stato automaticamente aggiunto.   Mostrare solo il link di collegamento?

×   Il tuo precedente contenuto è stato ripristinato.   Pulisci l'editor

×   Non è possibile incollare direttamente le immagini. Caricare o inserire immagini da URL.

Caricamento...
 Condividi


×
×
  • Crea Nuovo...