Vai al contenuto



Foto

Il vostro nome in Na'Vi


  • Effettua l'accesso per rispondere
Questa discussione ha avuto 180 risposte

#1 Olo'eyktan

Olo'eyktan

    Utenti

  • Tsa'hik
  • 1622 Messaggi:

Inviato 09 March 2010 - 04:03 PM

Eccovi una raccolta di nomi tradotti dall'italiano al Na'Vi.

1. Jacopo = Eywa'hawamolnu
2. Mattia = Eywayä'tìtìng
3. Giulia = Eywayä'ite
4. Francesco = Letilonua'tawtute
5. Francesca = Letilonua'snumìna
6 Marco = Txura'tawtute
7. Chiara = Leatan
8. Sofia = Omumtue
9. Luca = Nìatana'Kifkeyä
10. Andrea = Tsteu
11. Alessandro = Hawnuyu
12. Valentino = Nìtxur o Nìnawm
13. Fabio = kllfriyo'tute
14. Gabriele = 'upxare siyu o Eywayä tutean
15. Matteo = Poantitìngtel o Poantitìneigtel
16. Silena = Syulangyä'tutè
17. Federico = Lefpomtute {in lavorazione}
18. Barbara = KeNa'viyä {in lavorazione}
19. Damiano = tsrantentuteswey {in lavorazione}
20. Andrea = Tsteu
21. Giorgia = klltetué
22. Manuel = Eywa ayoengahu tok
23. Giuseppe = kar ta Eywa
24. Alessio = Hawnuyu
25. David = Yawne ta Eywa
26. Sara = Nawna Tutè
27. Roberto = Fpileomum
28. Ilaria = Lefpoma tute
29. Riccardo = Txantur
30. Cinzia = Cintoftu
31. Thomas = teng'smuk
32. Fernando = Tusìng'fpom

Se avete già tradotto un nome postatelo e lo aggiungerò alla lista!

PS AI MOD: siete liberi di modificare questo post per aggiungere nuovi nomi ma sono se avete verificato che siano corretti.

Immagine inviata

Olo'eyktan, FOUNDER DI AVATAR-ITALIA


...The Olo'eyktan was on his own again, wounded and tired of the heavy battle. The skypeople destroyed all he ever loved, all he ever knew. He was on his own again.
Walking trout the Helicoradians he feels the presence of the mightyes of all beasts. He knows it well. He had no time to waste, grabs his Banshee Bow and runs like he has nerer run before. Then in the soft grass he sees the beast, he grabs his knife and was about to cut the Avatar's soft neck but he couldn't...

--->SCARICA VOCABOLARIO E DOCUMENTI DI STUDIO<---
Spoiler

#2 Doc

Doc

    Utenti

  • Omatikaya
  • 211 Messaggi:

Inviato 09 March 2010 - 05:04 PM

Francesco => Letilonua tawtute (Uomo libero)
Francesca => Letilonua snumìna (Donna libera)
Marco => Txura tawtute (Uomo forte)
Chiara => Leatan (Lucente)
Sofia => Omumtue (Sapiente)

Spero di non aver fatto cavolate :D
Doc
Spoiler


"There's an old Earth expression, Captain, a phrase of great power and wisdom, and consolation to the soul in times of need....ALLONS-Y!!!"


#3 Sga

Sga

    Utenti

  • Tawtute
  • 33 Messaggi:

Inviato 10 March 2010 - 12:26 AM

grandi...posso chiedervi come si Traduce il mio è Fabio... :D

Grazie
Immagine inviata

#4 Tsahaylu

Tsahaylu

    Moderatori

  • Toruk makto
  • 955 Messaggi:
  • LocationMatinella (SA) Italy

Inviato 10 March 2010 - 12:41 AM

valentino dovrebbe essere Nìtxur (o Nìnawm)

Io mi chiamo Valentino - Oeru syaw fko Nìtxur (or Nìnawm)
Oel ngati kameie

Guarda la mia firma animata, le mia gif e la mia carta da gioco:



#5 Sga

Sga

    Utenti

  • Tawtute
  • 33 Messaggi:

Inviato 10 March 2010 - 12:21 PM

io sò che fabio deriva da "fava" ma in na'vi nonmi pare ci sia hihihihii..
quindi non sò come fare... :D
Immagine inviata

#6 ilcadelto

ilcadelto

    Utenti

  • Omatikaya
  • 177 Messaggi:

Inviato 10 March 2010 - 02:41 PM

come si traduce gabriele?
Ilcadelto Tsyal Atan'Eko|Il Saggio Arcangelo
Spoiler

Spoiler

Spoiler

Spoiler

#7 crow makto

crow makto

    Utenti

  • Taronyu
  • 281 Messaggi:
  • LocationSorrento(NA)
  • :0
  • :1
  • :2

Inviato 10 March 2010 - 02:46 PM

Qualcuno sa il nome Damiano in na'vi come si traduce se non sbaglio damiano vuol dire domatore o domare
Guarda la mia gif: Gif
Immagine inviata
Spoiler

Vittime non lo siamo tutti?
- Jake: Volevo ringraziarti per aver ucciso quegli affari.
- Neytiri: Non ringraziare. Non ringraziare per questo. Questo è triste. Uccidere è triste.
- Jake: Se ami i tuoi piccoli amici della foresta, perché non mi hai fatto ammazzare? Cosa hai pensato?
- Neytiri: Perché salvare te?
- Jake: Si, perché salvarmi.
- Neytiri: Tu hai un cuore forte. Sei senza paura. Ma sei stupido, ignorante come un bambino.

#8 SoniTuX336

SoniTuX336

    Utenti

  • 'eveng
  • 91 Messaggi:

Inviato 10 March 2010 - 08:09 PM

luca penso che sia facile dato che deriva da luce e qualcos'altro >.>

#9 Smandrake

Smandrake

    Utenti

  • Ikran makto
  • 688 Messaggi:

Inviato 10 March 2010 - 08:15 PM

Mi aggiungo... Marco significa sacro a Marte.
If Grace is there with you, look into her memories. She can show you the world we come from. There's no green there. They killed their Mother, and they're gonna do the same here.

Spoiler

#10 Doc

Doc

    Utenti

  • Omatikaya
  • 211 Messaggi:

Inviato 10 March 2010 - 09:00 PM

luca penso che sia facile dato che deriva da luce e qualcos'altro >.>


Luca significa "Colui che viene dalla terra della luce" qundi potremmo provare con:
"Nìatana Kifkeyä" => "[Colui/colei] Del mondo lucente"

Mi aggiungo... Marco significa sacro a Marte.

Marco significa anche "Uomo forte/virile", se guardi l'ho già tradotto

Doc
Spoiler


"There's an old Earth expression, Captain, a phrase of great power and wisdom, and consolation to the soul in times of need....ALLONS-Y!!!"


#11 SoniTuX336

SoniTuX336

    Utenti

  • 'eveng
  • 91 Messaggi:

Inviato 10 March 2010 - 10:03 PM

Luca significa "Colui che viene dalla terra della luce" qundi potremmo provare con:
"Nìatana Kifkeyä" => "[Colui/colei] Del mondo lucente"

o mio dio e come me lo ricordo O.o

#12 SoniTuX336

SoniTuX336

    Utenti

  • 'eveng
  • 91 Messaggi:

Inviato 10 March 2010 - 10:12 PM

io sò che fabio deriva da "fava" ma in na'vi nonmi pare ci sia hihihihii..
quindi non sò come fare... :D

visto che la parola fava non ce mi sto basando su alcuni presupposti,credo di riuscire e a tradurre fabio.
kllfriyo'tute(l'uomo responsabile)[kllfriyo'=essere responsabile+tute=persona)

ho trovato solo il fatto che il primo fabio era un gentilizio ma gentile non c'era...vabbe io ci ho provato.

#13 SoniTuX336

SoniTuX336

    Utenti

  • 'eveng
  • 91 Messaggi:

Inviato 10 March 2010 - 10:25 PM

come si traduce gabriele?

gabriele significa "eroe di Dio" ma visto che eroe e Dio non ci sono lo sto traducendo come "portatore di messaggi"
'upxare siyu (messaggiero)['upxare=messaggio+si=fare+yu=trasforma in nome il verbo)
penso che sia così

#14 Sga

Sga

    Utenti

  • Tawtute
  • 33 Messaggi:

Inviato 11 March 2010 - 10:32 AM

visto che la parola fava non ce mi sto basando su alcuni presupposti,credo di riuscire e a tradurre fabio.
kllfriyo'tute(l'uomo responsabile)[kllfriyo'=essere responsabile+tute=persona)

ho trovato solo il fatto che il primo fabio era un gentilizio ma gentile non c'era...vabbe io ci ho provato.


Grazie mille..veramente..in caso se riesco atrovare qualcosa sul nome non sò che si può tradurre te lo posto..

Grazie ancora :D
Immagine inviata

#15 SoniTuX336

SoniTuX336

    Utenti

  • 'eveng
  • 91 Messaggi:

Inviato 11 March 2010 - 01:43 PM

Grazie mille..veramente..in caso se riesco atrovare qualcosa sul nome non sò che si può tradurre te lo posto..

Grazie ancora :D

prego,comunque non so se è il caso di abbreviare il nome,cmq ti consiglio di aspettare che qualcune che ne sa piu di me lo controlli.

#16 Doc

Doc

    Utenti

  • Omatikaya
  • 211 Messaggi:

Inviato 11 March 2010 - 09:01 PM

gabriele significa...


Il nome ha origini aramaiche: Geber-El che significa "eroe di Dio". Tuttavia, può derivare dall'ebraico Gabri-El composto da gabar che significa "essere forte" o da gheber che significa "uomo" e El che rappresenta l'abbreviazione di Elohim, "Dio": può significare "Dio è stato forte", oppure "uomo di Dio" (per le sembianze umane assunte dall'Arcangelo Gabriele nelle sue apparizioni).


Che ne dite di "Eywayä tutean" => "Uomo di Eywa"?
Doc
Spoiler


"There's an old Earth expression, Captain, a phrase of great power and wisdom, and consolation to the soul in times of need....ALLONS-Y!!!"


#17 Frà

Frà

    Utenti

  • 'eveng
  • 63 Messaggi:

Inviato 11 March 2010 - 10:18 PM

grazie!!!!

#18 SoniTuX336

SoniTuX336

    Utenti

  • 'eveng
  • 91 Messaggi:

Inviato 11 March 2010 - 10:22 PM

Che ne dite di "Eywayä tutean" => "Uomo di Eywa"?
Doc

anchio,ti dico la verita,avevo pensato cosi,pero Dio e Eywa sono cose molto diverse.Io avevo cercato dio nel senso di divinità non Dio nel senso del dio cristiano.Io sinceramente non sono d'accordo con questa cosa(ma non in senso scorbutico).Se si sapesse come si dice Dio o dio in Na'Vi penso che si potrebbe fare qualcosa.

#19 Olo'eyktan

Olo'eyktan

    Utenti

  • Tsa'hik
  • 1622 Messaggi:

Inviato 11 March 2010 - 10:25 PM

anchio,ti dico la verita,avevo pensato cosi,pero Dio e Eywa sono cose molto diverse.Io avevo cercato dio nel senso di divinità non Dio nel senso del dio cristiano.Io sinceramente non sono d'accordo con questa cosa(ma non in senso scorbutico).Se si sapesse come si dice Dio o dio in Na'Vi penso che si potrebbe fare qualcosa.

secondo Spinoza la differenza fra Eywa è Dio c'è ma è molto sottile

Immagine inviata

Olo'eyktan, FOUNDER DI AVATAR-ITALIA


...The Olo'eyktan was on his own again, wounded and tired of the heavy battle. The skypeople destroyed all he ever loved, all he ever knew. He was on his own again.
Walking trout the Helicoradians he feels the presence of the mightyes of all beasts. He knows it well. He had no time to waste, grabs his Banshee Bow and runs like he has nerer run before. Then in the soft grass he sees the beast, he grabs his knife and was about to cut the Avatar's soft neck but he couldn't...

--->SCARICA VOCABOLARIO E DOCUMENTI DI STUDIO<---
Spoiler

#20 SoniTuX336

SoniTuX336

    Utenti

  • 'eveng
  • 91 Messaggi:

Inviato 11 March 2010 - 10:27 PM

Dal nome ebraico מַתִּתְיָהוּ (Mattityahu), che, composto dai termini matath (dono) e Yah (abbreviazione di Yahweh, il nome di Dio), può essere tradotto come dono di Dio.
Latinizzato nella forma Matthaeus, sulla base dell'adattamento greco Ματθαίος (Matthaios), il nome Matteo condivide la stessa origine del nome Mattia. A proposito di Mattia, inoltre, va detto che questo nome viene usato anche al femminile in alcuni casi, soprattutto al di fuori dell'Italia.
Secondo uno studio dell'ISTAT, Matteo è il quarto nome maschile più utilizzato in Italia per i nuovi nati sia nel 2004[1] che nel 2006[2].
fonte: http://it.wikipedia.org/wiki/Matteo
sto lavorando sul nome matteo.

Poantitìngtel(l'uomo dono)[poan=lui+ti=trasforma verbo in nome astratto+tìng=dare+tel=ricevere]
io ho provato cosi per non farlo uguale a mattia

Poantitìngtel(l'uomo dono{a dir la verita e dare/ricevere e insieme a "ti" volevo dare il senso di un dono astratto}[poan=lui+ti=trasforma verbi in nomi astratti+tìng=dare+tel=ricevere]
Semmai direi anche:Poantitìneigtel=con EI che sarebbe lauativo.




Leggono questa discussione 0 utenti

0 utenti, 0 ospiti, 0 utenti anonimi